ФАНТАСТИЧЕСКИЕ ИСТОРИИ

/   ОНЛАЙН-ЖУРНАЛ КОРОТКИХ РАССКАЗОВ ЗАРУБЕЖНЫХ ПИСАТЕЛЕЙ   /

 

 

СТРАНИЦЫ:             I             II             III             IV             V             VI             VII            VIII             IX            X            XI            XII            XIII            XIV            XV

 

 

 

 

   

«Подготовка»

 

 

 

 

Подготовка

 

 

Проиллюстрировано: Patrick Brown

 

 

#ХОРРОР И УЖАСЫ     #ЮМОР

 

 

Часы   Время на чтение: 7 минут

 

 

 

 

 

Рональд Тернер готов на все. И зомби уже приготовились к нему.


Автор: Марк Миллс

 

 





Там было меньше крови, чем он ожидал, и звук, который они издали, когда выскочили, был почти как ботинки, пробивающиеся сквозь корку снега. И только вчера жизнь, защищенная от зомби, казалась такой простой.





* * *





Незадолго до этого Рональд сидел на унитазе и слушал, как зомби скребутся в запертую дверь.





Эти зомби понимали механику дверных ручек, но не были достаточно умны, чтобы использовать инструменты для взлома дверей. Больше русских зомби, чем Ромеро или Брукс. Но не хрестоматийный Руссос: они хрюкали и рычали, но никто из них не говорил.





По крайней мере, они не были быстрыми.





* * *





Дома, на чердаке, у Рональда были ящики с провизией и водой, дробовик, шесть винтовок, ящики с боеприпасами, топливо и даже цилиндр с жидким азотом. Ступеньки на чердак можно было поднять за считанные секунды, сохранив всех, кто прятался там в безопасности от всех зомби, кроме тех, кто мог использовать огонь или лестницы. Рональд сомневался, что еще пятнадцать человек на планете были так готовы.





На своем рабочем месте, линзах Леона, он прорезал дыру в гипсокартоне верхнего склада и запихал туда катану и трехнедельный запас сушеной еды и бутилированной воды. Это больше не приносило ему пользы, но он надеялся, что если кто-то из его коллег окажется в ловушке в этом здании, то один из них наткнется на него. Он не был близок ни к одному из них, но не было никакого смысла в том, чтобы все эти припасы пропадали впустую.





Рональд был не из тех, кого могут застать врасплох зомби—на самом деле, он был в этом беспорядке только из-за неразберихи с его регистрацией в BMV. БМВ запрещали скрытое оружие, даже разрешенное, поэтому Рональд был здесь еще более уязвим, чем когда принимал душ. Машина едва ли стоила таких хлопот, даже в обычных обстоятельствах. У него дома было три прочных велосипеда—зачем ему нужен был автомобиль, который требовал топлива?Но один из его приятелей на доске объявлений для зомби сказал, что это жизненно важная часть набора инструментов на случай, если вам нужно будет полностью покинуть этот район, поэтому он неохотно опустился на подержанную машину.





-Очень жаль, - сказала ему пожухлая рыжеволосая женщина за прилавком, просматривая его бумаги. “Вы могли бы просто отправить это по почте, если бы у вас была форма 89B-4.





Прежде чем Рональд успел ответить, раздались крики. Из окон БМВ открывался лишь косой вид на улицу, но он видел, что стоянка торгового центра внезапно оказалась усеяна кровавыми пятнами борьбы, когда разбитые тела немертвых устремились к ним многотысячной толпой.





“Что за чертовщина?- пробормотал восьмидесятилетний старик, крепко держась за свое место в очереди. Рональд поморщился. Эти бедные дураки потратили впустую годы потенциального времени подготовки зомби—они никогда не верили, что это придет.





Рональд быстро перебрал варианты. Это не мог быть естественный зомби—апокалипсис, вызванный болезнями, инопланетянами или правительством-там были бы предупреждающие знаки, предвестники гибели. Это должен быть сценарий зомби-апокалипсиса VII: колдовство или демоническое влияние.





Но времени на размышления о причинах не оставалось. Вместо этого он побежал к задней части вестибюля БМВ, когда первый из зомби проломил стеклянную дверь. Он вбежал в дверь с надписью “Только для служащих”, клерки и несколько посетителей последовали за ним. Он надеялся увидеть заднюю дверь, но не увидел ничего, кроме пары туалетов и открытого пространства с диваном.





Странно, думал Рональд позже, что мы так естественно разделились. Все женщины в своей ванной, и я один в своей.





* * *





Но это были хорошие времена, до укуса, когда у него еще был шанс. Теперь, когда его тело онемело, а в животе нарастал тошнотворный голод, он возился с набором инструментов. Он чувствовал, как в нем просыпается Вигор Мортис. Ему придется поторопиться, но он был хладнокровен под давлением.





* * *





Примерно через час пятьдесят семь минут после того, как его впервые заметили, он услышал первый крик из женского туалета. Он мог догадаться о причине: ZA Threat #3: инфицированный скрывается среди выживших. Один из них, должно быть, был укушен или поцарапан, но все равно спрятался вместе с остальными в ванной. Женщины были слишком доверчивы. Слишком мало людей знали о необходимости обязательного обыска с раздеванием. Рональд обычно бранил таких персонажей в кино, но, слушая женские мучения, он действительно грустил.





Бедные наивные дураки.





Одна из женщин, по-видимому, пережила первоначальное нападение и рывком открыла дверь, но это просто заставило зомби снаружи начать шаркающие к ней. Ее крик был ровным, достиг предельной высоты, а затем затих.





"Далеко я не ушел", - подумал Рональд. Должно быть, их очень много.





У Рональда был глобальный спутниковый телефон с высокоскоростным подключением к интернету и детальными картами, замечательный инструмент выживания. Он лежал под сиденьем его машины. Он не мог позвать на помощь и понятия не имел, что происходит за пределами его непосредственной близости.





Я был нехарактерно небрежен, упрекнул себя Рональд. Как раз тогда, когда это было важнее всего.





У него, по крайней мере, хватило ума наполнить раковину водой, и он уже наполнял мусорную корзину, когда свет замигал и погас.





Наиболее определенно сценарий VII. The strip mall был расположен в электросети таким образом, что один сбитый провод вряд ли вызвал бы обесточивание. Нет, энергия здесь не исчезла бы так быстро ... если только зомби не были преднамеренно нацелены на источники энергии или производящие технологию, демпфирующую поля.





Ему пришло в голову, что он потратил слишком много времени, сосредоточившись на биологических зомби.





Это было его разочарование, которое заставило его рискнуть открыть дверь. door.It в ванной было так темно, что даже офис BMW казался ярким, поскольку солнце все еще светило через разбитые передние окна. Тени затрепетали, и по меньшей мере три зомби повернулись, чтобы посмотреть на него. Рональд оглядел помещение и захлопнул за собой дверь. Вернувшись в кромешную тьму, он услышал, как снаружи скребутся мертвые пальцы, но на самом деле почувствовал облегчение. Он тренировался для этого сценария тысячи раз.





В противоположном конце ванной комнаты он тяжело прислонился к стене. Найдя две шпильки, он как можно тише вдавил в гипсокартон между ними стальной носком ботинка. Зомби за дверью не двинулись с места, намекая на низкопробные чувства, интеллект или мотивацию.





Он надеялся, что с другой стороны стены ванной комнаты будет видна четкая линия, ведущая наружу, но вместо этого она открылась в кладовую, полную коробок и бумаг. Из-под двери просачивалось достаточно света, чтобы он мог разглядеть, что там все чисто. Он проскользнул через маленькую комнату и прислушался у двери. Ничего, но эти зомби точно не были болтливы.





Он приоткрыл дверь и заглянул в задние помещения "БМВ". Зомби не было видно, и путь к выходу, как раз за углом, казался ясным.





Он сделал несколько быстрых шагов. План боя: сформулируйте тактику, основанную на угрозах вокруг него. Возвращайся домой. Доберись до чердака. Жирный город.





Загорелся свет.





Рональд пошатнулся и помчался обратно в кладовку. Компьютеры были перезагружены. Где-то затрещало радио.





- Нет! С чего бы ему снова включаться? Может быть, зомби все-таки имеют к этому какое-то отношение?





Правило первое: сосредоточься. Не беспокойтесь об источнике питания, находясь в окружении зомби.





Гнилая рука выскользнула из-за стола и схватила его за рукав.





Рональд всегда проверял свою одежду бритвенными лезвиями, прежде чем надеть их, тщательно распиливая швы, чтобы они порвались, если их потянуть. Его рукав оторвался, и зомби засунул тряпку в рот, прежде чем понял свою ошибку. Но появились и другие, преграждая путь к двери. Теперь он уже никогда не доберется до выхода, но вполне мог вернуться в ванную.





Огромный зомби, остаток человека, слишком тучного, чтобы ходить при жизни, шаркая подошел к нему, первый из стаи. Рональд перепрыгнул через стол, разбросав регистрационные бланки и ручки, увернулся от толстого зомби и побежал в ванную.





Дома он сотни раз практиковался именно в этом маневре.





Почти там, почти там же. Ванная комната была зигзагом и заг далеко. Безногий зомби выполз из-под перевернутого стула, и еще трое выскочили из-за угла.





Рональд метнулся влево, увернувшись от краулера, схватил стул и толкнул его в троих ходячих. Прежде чем они успели опомниться, он упал и сделал выпад. Он был бы уже на свободе, если бы тучный зомби не схватил его за голую руку.





Быстрее, чем они должны быть. Совершенно определенно сверхъестественное.





Он отвернулся от тяжелого зомби, увернулся от остальных троих, завернул за угол и проскользнул в ванную, оказавшись вне досягаемости зомби. Он позволил себе долю секунды удовлетворения, прежде чем его осенило.





Он был в женской комнате.





Зомби ударил его сзади, царапая его рубашку и волосы. Он держал свои волосы коротко подстриженными, так что не за что было ухватиться, но удар вывел его из равновесия. Он изучал боевые искусства в течение многих лет, но этот зомби был быстрее, чем те, для которых он тренировался. Он толкнул ее локтем в голову, распахнул дверь и ворвался в мужской туалет.





Там было так же пусто, как он и оставил, дыра в задней стене и все такое. Он запер дверь и тяжело опустился на пол. Он не мог поверить, что свет так сильно его ударил. Он придумал лучшую защиту от зомби, чем кто-либо другой на этой планете, но теперь это уже не имело значения.





Этот мерзавец укусил его.





На верхней части его руки, на несколько дюймов выше локтя. Если бы только он надел одну из своих кожаных курток, или если бы другой зомби не оторвал ему рукав. Если бы только ... но сегодня утром было так тепло. Глобальное потепление: тайный союзник зомби.





- Он провел пальцами по следу укуса. Это было совсем немного. Кожа почти не пострадала. И это были Зомби по сценарию VII. Может быть, они не передавались через укусы. Возможно.…





Но вся его рука онемела, и, несмотря на ужас, сердце билось слишком медленно. Нет, это был явно сценарий VIIC: колдовство или демоническое влияние, передаваемое телесными жидкостями. Это был только вопрос времени.





Рональд был достаточно реалистичен, чтобы не делать этого. mope.It можно было бы обезглавить себя чем–нибудь в кладовке, но-какой-то побочный эффект инфекции?- он не мог заставить себя попробовать. Должно же быть хоть что-то. Что-то, чтобы показать выжившим, что он не был застигнут врасплох. Что, несмотря на свое несчастье, он был человеком, который знал своих зомби.





Он поискал немного, нашел в кладовке маленькую коробку с инструментами и наконец понял, что нужно делать. Не так драматично, как обезглавливание, но выжившие могут увидеть его, распознать в нем человека с предвидением и планированием. Гораздо более достойное бессмертие, чем быть нежитью.





* * *





Ему становилось все труднее сосредоточиться, но как только он поднимал руку, они вылезали без особых усилий. Он потянул еще и еще, пока не остался только верхний коренной зуб. Он дернул, слегка раздавив эмаль, но все же вытащив ее вместе с корнем.





Он бросил последний зуб и кусачки в раковину. Его зрение начало затуманиваться, но десны были пусты. Он окровавленно ухмыльнулся своему отражению в зеркале. АД может быть полон и мертвые ходят по земле, но он отказался быть частью проблемы. У него было больше предвидения, чем это, и все они будут благодарны, когда увидят его ходячий беззубый труп.





Тот, кто найдет его, поймет, что даже если Рональду т. Тернеру чертовски не повезло, он чертовски хорошо–чертовски хорошо–был подготовлен.

 

 

 

 

Copyright © Mark Mills

Вернуться на страницу выбора

К СПИСКУ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ДРУГИЕ РАССКАЗЫ:

 

 

 

«Афинские собаки»

 

 

 

«Некоторые боги Эль-Пасо»

 

 

 

«Призрак в Лабиринте»

 

 

 

«Устный аргумент»

 

 

 

«Компания из двоих»